Les moments magiques

 

Momentos mágicos

Alguns cultivam jardins eu cultivo momentos. Gosto de colecioná-los, guardá-los em pequenas caixas herméticas, para um dia abri-las ao acaso. Lembro-me então do que pude sentir naquele dia. Abro-as, fecho-as e guardo-as em ordem. Que sejam belos ou tristes, os momentos são únicos e cada um deles tem o seu lugar nas minhas caixinhas.

Mas é preciso muito precaução antes de abri-las. Posso cair, inadvertidamente, “numa caixa ruim”. É nesse momento que uma melancolia profunda ressurge. O coração parece apertado e isso dói.

Mas, pode acontecer de abrir uma caixa preciosa, uma caixa repleta de “momentos mágicos”. E tudo pode desfilar diante dos meus olhos: a doçura daqueles braços que me enlaçavam com tanta ternura; aquele céu rosado e azul daquela doce manhã; aquele saxofone distante, que me chamava e que eu não conseguia encontrar…

Sinto-me, então, simplesmente feliz, por poder sentir outra vez a magia daquele instante.

Béatrice Beauvoir (Traduzido por Leni David)

Foto: Simone Carneiro

Foto: Simone Carneiro

Les moments magiques

Certains cultivent des jardins, moi je cultive les moments.

J’aime les collectionner, les ranger dans des petites boîtes hermétiques, pour un jour les ouvrir au hasard. Je me souviens alors de ce que j’ai pu ressentir ce jour là. Je les ouvre, je les referme, je les range, je les classe. Qu’ils soient beaux ou tristes les moments sont uniques et ont chacun leur place dans mes petites boîtes.

Beaucoup de précaution est nécessaire avant de les ouvrir. Nous pouvons tomber par inadvertance, sur « la mauvaise boîte ». C’est alors que la mélancolie  profonde de ce moment ressurgit. Mon cœur semble se rétrécir, ça fait mal.

Mais je peux aussi tomber sur une boite précieuse, une boite à « Moment magique ». Et tout peut défiler devant mes yeux. La douceur de ces bras qui m’on étreint avec tant de tendresse. Ce ciel rosé et bleu de cette douce matinée ; ce saxophone lointain qui m’appelait mais que je n’ai pas réussi à atteindre.

Je me sens alors, juste heureuse, car j’ai pu le ressentir une nouvelle fois.

Beatrice Beauvoir

.

Uefs divulga o resultado do vestibular 2013.1

 

A Universidade Estadual de Feira de Santana (Uefs) divulgou, na tarde desta quinta-feira (7), o resultado do vestibular 2013.1 (ProSel). A relação dos convocados está disponível no site www.uefs.br e em murais instalados no hall do prédio da Reitoria, campus universitário.

A matrícula será realizada de 18 a 25 de fevereiro, em datas determinadas para os respectivos cursos. O escalonamento de matrícula e a relação dos documentos necessários também estão disponíveis na internet.

Para o curso de Licenciatura em Música, a Uefs divulgou a relação dos habilitado para a segunda etapa.

Ascom/Uefs

7/2/13

Um poema de Paulo Leminski

 

Atraso Pontual

Ontens e hojes, amores e ódio,

 adianta consultar o relógio?

 Nada poderia ter sido feito,

 a não ser o tempo em que foi lógico.

 Ninguém nunca chegou atrasado.

 Bençãos e desgraças

 vem sempre no horário.

 Tudo o mais é plágio.

 Acaso é este encontro

 entre tempo e espaço

 mais do que um sonho que eu conto

 ou mais um poema que faço?

.Paulo Leminski

Domingo triste

 

Hoje pela manhã ao abrir a internet leio, incrédula, a notícia da tragédia em Santa Maria, no Rio Grande do Sul. Centenas de jovens perderam a vida quando buscavam distração. Imagino a dor e o sofrimento das famílias e amigos destes jovens e me solidarizo com eles. Quando leio numa manchete que “Celulares de vítimas do incêndio tocavam durante retirada de corpos”, sinto o coração apertar e prefiro silenciar.

Leio o texto do cronista Fabrício Carpinejar, Morri em Santa Maria  publicado em seu perfil no Facebook, sobre a tragédia em Santa Maria e penso: o Brasil ficou órfão de centenas de filhos; neste triste domingo os irmãos brasileiro(a)s sofrem a dor da perda. Cada um de nós morreu um pouco.